پیشرفتهای نسبی در مذاکرات وین حاصل شده است/ بخشی از انتظارات ایران تامین شد
به گزارش جهان صنعت نیوز: ناصر کنعانی سخنگوی وزارت امورخارجه در نشست خبری مشترک با خبرنگاران ضمن تسلیت ایام ماه محرم و همچنین تبریک روز خبرنگار گفت: روز ۱۷ مرداد روز خبر و اطلاعرسانی نامگذاری شده است که روز تلخی بود و در تاریخ انقلاب اسلامی ما از این جهت که با کمال تاسف در روز ۱۷ مرداد ۲۴ سال پیش در بحبوبه تحولات ناگوار داخلی افغانستان و در پی ورود نیروهای طالبان به شهر مزارشریف متاسفانه بر خلاف همه تعهدات قانونی و اخلاقی و انسانی و کنوانسیونها و معاهدات بینالمللی نمایندگی جمهوری اسلامی در مزار شریف مورد حمله قرار گرفت و در این حمله ناجوانمردانه تعدادی از دیپلماتهای جمهوری اسلامی ایران به همراه خبرنگار شهید ما شهید صارمی در خون خود غلتیدند و به رحمت ایزدی پیوستند که نام و یاد ایشان را گرامی میداریم.
سخنگوی وزارت امور خارجه گفت: ما به آنها ادای احترام میکنیم به دلیل زحماتی که برای کشور ملت و برای ملت برادر و دوست و همسایه ما افغنستان کشیدند. من این روز را که به نام روز خبرنگار نامگذاری شده به شما عزیزان تبریک و تهنیت عرض میکنم و ارج مینهیم زحمات شما را در حوزه رسانه و اطلاعرسانی حقیقت امر این است که نقش شما نقش بسیار مهم و اثرگذار و بیبدیلی در عصر روشنگری و در عرصه ایجاد تعامل سازنده میان ملتها و همچنین ارتباط تنگاتنگ و نزدیک میان دولتها و ملتها است . اطلاعرسانی نقش حائز اهمیتی است و نقش شما تجسم امانت، مسئولیت و تعهد و وظیفه و انجام وظیفه برای وجدانهای بیدار جامعه بشری است به نوبه خودم به عنوان همکار کوچک این جمع از شما سپاسگزاری میکنم.
ما به توافق نزدیک هستیم مشروط به اینکه خطوط قرمز ایران رعایت شود
وی در پاسخ به سوالی در مورد مذاکرات ایران و ۱+۴ و اینکه آیا قرار است توافقی صورت بگیرد، گفت: ما در روندی قرار داریم که گفتوگوهای تیم مذاکره کننده برای رفع تحریمهای ایران است.ما در ادامه گفتوگوهایی که هم سابقا در وین و بعد در دوحه انجام شده بود نشست دیگری را در وین داشتیم که در استمرار گفتوگوهای گذشته و به ویژه گفتوگوهای دوحه بود.مطلع هستید که تیم مذاکره کننده برای رسیدن به توافقی پایدار و خوب شرکت کردند تا تحریمهای ظالمانه علیه ایران لغو شود. گفت و گوهای سنگین و قابل پیشرفتی داشتیم و پیشرفتهای نسبی داشتیم و حرکت رو به جلو بوده است.
کنعانی با بیان اینکه در برخی از موضوعات بخشی از انتظارات ما تامین شده است، گفت: پیشرفتهای نسبی حاصل شده است اما این پیشرفتها به صورت کامل تامین کننده مطالبات قانونی ایران نبوده است و انتظارات دیگری از طرف مقابل داریم و معتقد هستیم که باید تمام منافع ایران تامین شود. گفتوگوهای تکمیلی در پایتختها در حال انجام شدن است و قرار است نظرات تکمیلی به طرح نهایی بورل ارائه شود.
وی تاکید کرد: مشوررتها در عالیترین سطوح در تهران انجام شد و در حال انجام است. ما به توافق نزدیک هستیم اما مشروط به اینکه خطوط قرمز ایران رعایت و منافع اصلی کشور تامین شود.
راهکار بازگشت ثبات کامل به افغانستان تشکیل یک دولت مردمی فرارگیر در این کشور است
سخنگوی دستگاه دیپلماسی در پاسخ به سؤالی درباره سالروز خروج نیروهای آمریکایی از افغانستان گفت: سالروز خروج نیروهای آمریکایی از افغانستان ثمرهای جز اشغال غیرقانونی و نظامیگری نامشروع در افغانستان نداشته است که همراه با خرابی و ویرانی بوده است و این وضعیت اسفباری است که این اقدام نامشروع دولت آمریکا در افغانستان به بار آورد.
وی ادامه داد: آن چیزی که میتواند به بازگشت ثبات آرامش و امنیت در افغانستان کمک کند، دولت متشکل از همه اقوام جریانهای سیاسی حاضر در این کشور است که به نمایندگی ملت افغانستان و نمایندگی کمک میکند که ثبات و پایداری در افغانستان ایجاد شود. مهمترین و اصلیترین موضوع جمهوری اسلامی ایران از ابتدای خروج نیروهای اشغالگر آمریکا از افغانستان اتخاذ کرد و معتقد است راه بازگشت ثابت کامل به افغانستان با تشکیل یک دولت مردمی فراگیر در این کشور است. ما در کنار ملت افغانستان ایستادهایم و امنیت در افغانستان تامین کننده منافع ملت افغانستان و همسایگان از جمله منافع دولت و ملت های جمهوری اسلامی ایران است و از این حیث در کنار مردم افغانستان قرار دادیم. ایران با نگاه مسئولانه تعامل ایجاد و سازنده افغانستان برقرار کرده و گفتوگوهای مختلف با افغانستان ادامه دارد. این گفتگوها هم کمک برای ایجاد آرامش در افغانستان است و هم در مسیر توسعه مناسبات و همکاریهای دو کشور در حوزههای مرزی امنیت مرزی مسائل آبی و تامین مایحتاج مردم افغانستان و گسترش مناسبات و همکاری های اقتصادی و در مجموع های مدنظر تلاش میکنیم که در کنار مردم افغانستان باشیم و همچنان نقش خود را برای تشکیل و در این کشور ایفا کنیم.
شاهد تحول جدی در ارتقای روابط با کویت هستیم
وی در پاسخ به سوالی در مورد اعزام سفیر کویت به تهران گفت: ما شاهد یک تحول جدی در مسیر ارتقای مناسبات و همکاریهای میان دو کشور هستیم و سطح روابط همانطور که اشاره کردید بعد از چند سال به سطح سفیر ارتقا پیدا کرده است و مناسبات و همکاریهای ما با تقویت مناسبات دوستانه بوده توام با احترام متقابل بوده است. به طور طبیعی کشورهای منطقه به دلیل پیچیدگیهایی که در حوزه مشترک ما وجود دارد ممکن است در برخی موضوعات هم دچار سوء تفاهماتی بشوند یا اختلاف نظرهایی رخ بدهد چه رابطه با احترام متقابل بوده است و در شرایط جدید هم این انگیزه و اراده مشترک شکل گرفته است.البته سفیر ما در کویت حضور داشت و کویت سفیر جدید خود را به ایران اعزام کرد. کویت ناظر بر این بود که سفیر جدید خود را به تهران اعزام کند و این موضوع میتواند مقدمهای باشد برای اینکه در حوزه منطقه هم شاهد ارتقای همکاریهای مشترک ایران و کشورهای همسایه در منطقه مشترک خلیج فارس باشیم.
مسائل عراق برای ما بسیار مهم است و تحولات این کشور را با دقت و حساسیت دنبال میکنیم
وی در مورد تحولات اخیر عراق گفت: مسائل عراق برای ما بسیار مهم است و تحولات این کشور را با دقت و حساسیت دنبال میکنیم و هم در پرتو وجود ارتباطات مثبت و سازنده با برادران و دوستان جریانهای مختلف سیاسی عراق در تلاش هستیم که کمک کنیم دیدگاههای اطراف سیاسی کشور به همدیگر نزدیک شود اما فارغ از اینکه اظهارنظر کنیم در موضوعات داخلی عراق توصیه میکنیم همه جریانهای سیاسی عراق را به احترام به قانون اساسی این کشور به عنوان منشور ملی دعوت میکنیم و برای حل اختلافات همچنین پاسداشت نهادهای قانونی در این کشور و اینکه در این کشور تنها از طریق همکاری و همفکری و گفتگوهای داخلی جریانات داخلی عراق به دست میآید و این که منافع ملی بر منافع گروهی و جناحی غلبه و ارجحیت پیدا کند معتقد هستیم که لزوم منافع ملی میتواند کمک کند به اینکه ثبات و آرامش هر چه بیشتر به داخل کشور برگردد.
سخنگوی وزارت امور خارجه تاکید کرد: ارتباط ما با دوستان و برادران عراقی برقرار است و هیچگاه قطع نبوده است، در حال حاضر هم از طریق سفارت جمهوری اسلامی در بغداد و هم در سطوح دیگری تبادل و گفتوگوها انجام میشود.
کنعانی در مورد چاپ کاریکتاتوری از امام خمینی (ره) در رسانههای عربستان گفت: انتظار داریم برادران ما در عربستان سعودی منطبق با اراده سیاسی شکل گرفته است، بتوانیم مبتنی بر گفتگوهای مشترک و تمرکز رابطه رسمی خود را از سر بگیریم به مواردی این گفتگوها ملتزم باشند و از دست زدن به اقداماتی که به ویژه می تواند بیانگر حرکت در مسیری غیر از مسیر گفتگوهای اجتناب کنند اهانت به امام خمینی رحمه الله از نظر ما مرد و محکوم است و این را برنمیتابد لذا این انتظار داریم که عربستان سعودی در این خصوص اهتمام خود را داشته باشد و تذکرات لازم را در خصوص عدم تکرار اینگونه موارد اعلام کردیم.
هیچ ارتباطی با ضارب سلمان رشدی نداشتیم/ ایران را متهم نکنید
سخنگوی وزارت امور خارجه در حمله به سلمان رشدی گفت: ما هم این موضوع را در رسانه ها دنبال کردیم و شنیدیم اما آن چیزی که میتوانم در ارتباط با این موضوع مطرح کنم این است که در ماجرایی که حمله به سلمان رشدی اتفاق افتاد هیچکس را غیر از حامیان او شایسته سرزنش و ملامت و حتی محکومیت نمیدانم. سلمان رشدی با اهانت به مقدسات اسلامی و با عبور از خطوط قرمز بیش از یک و نیم میلیارد مسلمان و همچنین خطوط قرمز همه پیروان ادیان الهی خود را در معرض خشم و غضب به مردمی قرار داد نه تنها مسلمانها بلکه همه پیروان ادیان الهی از اینکه به مقدسات یک دین الهی و آسمانی رسول الهی و اهانت شده رنجور شده و رنجور هستند.
وی همچنین در پاسخ به سوالی در مورد برخی از اخبار منتشر شده در مورد ارتباط فرد ضارب با ایران گفت: به صورت قطعی و رسمی چنین موضوعی را تکذیب میکنیم. کسی حق ندارد جمهوری اسلامی ایران را متهم کند.
سخنگوی وزارت خارجه درباره هواپیمای توقیف شده در آرژانتین بیان کرد: هواپیمایی که توقیف است در مالکیت ونزوئلا است و از نظر مالکیت و تابعیت هیچ ارتباطی با ایران ندارد. این هواپیما به طرف ونزوئلایی فروخته شده و مدارک فروش و انتقال مالکیت براساس سازوکارها و قوانین بینالمللی از جمله ایکائو به ثبت رسیده است و ادعای آمریکا مبنی بر غیرقانونی بودن این معامله ادعای بی ربطی است.
کنعانی اظهار داشت: آنچه برای ما حائز اهمیت است وضعیت پنج خدمه ایرانی این هواپیماست که در چارچوب قرارداد بین شرکت هواپیمایی ایرانی و شرکت ونزوئلایی در ترکیب خدمه هواپیما حضور داشتند و بدون ارتکاب جرم اثبات شده حدودا ۸۰ روز در آرژانتین توقیف هستند و اتباع ایرانی هیچ جرمی در هیچ جا مرتکب نشدند و دادگاه روند تحقیقات را چند بار تمدید کرده است. به عنوان وظیفه ذاتی خود اقدام کردیم و سفارت ما در آرژانتین از ابتدای این رخداد پیگیر است و تماسهایی با مقامات آرژانتین برقرار کرده و ارتباطاتی با ونزوئلا انجام شده است. در مرکز حوزه کنسولی و سیاسی وزارت خارجه پیگیر این موضوع هستند. انتظار ما از مقامات آرژانتین است که تسلیم هیچ فشاری از سوی آمریکا و رژیم صهیونیستی نشوند و هر چه سریع تر زمینه خروج اتباع ایرانی را فراهم کنند.
دولت کرهجنوبی داراییهای ایران را بدون گره زدن به برجام آزاد کند
کنعانی درباره داراییها بلوکه شده ایران در کره جنوبی اظهار داشت: پیگیریها با طرف کرهای ادامه دارد و جزو مطالبات ایران است که داراییهای ایران در آن کشور هیچ ارتباطی با برجام ندارد و داراییهای ملت ایران است و دولت کره ملزم است این داراییها را بدون گره زدن به هیچ موضوع دیگری به ایران در سریع ترین زمان ممکن برگرداند. اقدام توام با حسن نیت کره میتواند زمینهای برای بازگشت روابط در حوزه طبیعی باشد. گفتوگوها در این زمینه ادامه دارد و آخرین گفتوگو بین باقری و همتای کرهای بود و ایران بر آزادی هر چه سریعتر داراییها ایران تاکید کرد. امیدواریم طرف کره منطبق با مصالح کشور و بدون ارتباط دادن این موضوع به هیچ موضوع ثانویهای به تعهدات عمل کند و داراییها ایران را آزاد کند.
طبیعت مذاکرات اقتضا میکند جزئیات در حوزه رسانه مطرح نشود
وی درباره توافق برجام گفت: جمهوری اسلامی ایران بر مبنای توافق برجام معتقد است که تمامی منافع جمهوری اسلامی منطبق بر آن چیزی است که در توافق برجام در ۲۰۱۵ امضا شده باید لحاظ شود و مورد تضمین قراربگیرد. توافق دوطرف دارد. این امکانپذیر نیست که یک طرف متعهد و ملتزم به توافق باشد و تعهدات خود اجرا کند و طرف دیگر از اجرای تعهدات خود سرپیچی کند.
کنعانی عنوان کرد: انتظارات و توقعات و خواسته هایجمهوری اسلامی ایران کاملا مشخص است قانونی و در چارچوب برجام است طرف مقابل جزئیات را میداند و به طور طبیعی روند مذاکرات، محرمانه است و طبیعت مذاکرات اقتضا میکند جزئیات در حوزه رسانه مطرح نشود و باید در مکانیزم مذاکراتی خود پیش برود.
سخنگوی وزارت امور خارجه خاطرنشان کرد: اما نکته اساسی این است که جمهوری اسلامی ایران بر مبنای سیاست ملی و مرکزی آمادگی دارد در شرایطی که منافع جمهوری اسلامی ایران تضمین شود، نگرانیهای جمهوری اسلامی ایران برطرف شود و تضمین شود که خروج یکجانبه و غیرمسئولانه از توافق مجددا رخ نمیدهد، آمادگی دارد به توافق برگردد و در چارچوب منافع مشترک توافق را اجرا کند.
کنعانی درباره متن نهایی برجام گفت: از نظر ما متن نهایی زمانی نهایی است که منافع، مصالح و انتظارات قانونی و به حق جمهوری اسلامی ایران در آن رعایت شده باشد و خطوط قرمز ما تضمین شده باشد و مشخصا منافع اقتصادی ناشی از برجام برای دولت و ملت جمهوری اسلامی ایران تامین شود.
درباره اعلام بیخبری نمایندگان مجلس از جزییات مذاکرات گفت: تعامل میان دولت و مجلس تعامل کاملا سازنده و مبتنی و ساز و کارهای داخلی و ملی است و خللی در این زمینه وجود ندارد.
لغو تحریم ایران به نفع حوزه تامین انرژی کشورهای اروپایی است
وی درباره جایگزینی ایران در زمینه بحران انرژی در بازارهای اروپا بعد از جنگ اوکراین تصریح کرد: جمهوری اسلامی ایران این ظرفیت را دارد که در سایه بحران انرژی که در جهان شکل گرفته است ناشی از جنگ اوکراین بتواند بخشی از نیازهای حیاتی و اساسی جهان را در حوزه انرژی بر مبنای شرایط موجود و حتی در سایه تحریم تامین کند.
سخنگوی وزارت خارجه بیان کرد: همکاریها و معاملات و نفتی ایران با طرف های مختلف در حوزه منطقهای و بین المللی ادامه دارد. لغو تحریمهای ظالمانه و یکجانبه میتواند کمک کند به اینکه جمهوری اسلامی ایران بیش از گذشته در تامین انرژی مایحتاج دنیا نقش جدیتر ایفا کند این بسته به همت و اراده طرفهای گفتوگو در برجام و مشخصا دولت آمریکا است .
کنعانی عنوان کرد: ما معتقدیم لغو تحریمهای ظالمانه نه تنها به نفع دولت و ملت ایران بلکه به نفع منطقه و اقتصاد جهانی و در حوزه تامین انرژی در راستای منافع کشورهای اروپایی است امیدواریم این حکمت و درایت در طرف دیگر هم باشد.
وی در خصوص فروش دلاری بلیت هواپیما به اتباع خارجی، گفت: وزارت امور خارجه موضوع فروش بلیتها را پیگیری کرد و هم توصیههای لازم را در این ارتباط ارائه کرد اما نتایج حاصله را الان میتوانم بیان کنم باید سوال کنم دقیق اطلاع بدم.
اخبار برگزیدهپیشنهاد ویژهسیاسیلینک کوتاه :